
Design revu sur la Beta 2006 , nouvelle plaque phare , très up to date , garde boue arrière Montesa réplica ,coloris de bon goût , nouveau protège disque , bref un zeste de nouveauté
Pour ce qui est de la partie cycle hauteur des repose pieds modifiée , settiing de l'amortisseur retravaillé , idem pour la fourche,idem pour l'allumage , bref du détail, mais un détail plus un autre détail,plus un autre détail peuvent faire évoluer une excellente moto.
Rev-3 - 125 cc.
Motore - Engine - Moteur - Motor - Motor
Beta - 1 cilindro 2 tempi
Beta - 1 cylinder 2 strokes
Beta - 1 cylindre 2 temps
Beta - 1 cilindro 2 tiempos
Beta - 1 Zylinder 2 Takt
--------------------------------------------------------------------------------
Accensione - Ignition - Allumage - Encendido - Zündung
Elettronica AET 12V 85W
Electronic AET 12V 85W
Electronique AET 12V 85W
Electronica AET 12V 85W
Elektronik AET 12V 85W
--------------------------------------------------------------------------------
Alimentazione - Feeding - Alimentation - Alimentación - Kraftstoff
Miscela benzina senza piombo
Unleaded gasoline/oil mixture
Melange Essence sans plomb/huile
Mexcla Gasolina sin plomo/aceite
Gemisch Benzin bleifrei - 95 RON/Oel
--------------------------------------------------------------------------------
Carburatore - Carburettor - Carburateur - Carburador - Vergaser
Dell’Orto VHST 26 BD
--------------------------------------------------------------------------------
Alesaggio x corsa - Bore x stroke - Alésage x course - Diametro x carrera - Bohrung x Hub
54x54 mm.
--------------------------------------------------------------------------------
Cilindrata - Displacement - Cylindrée - Cilindrada - Hubraum
124 cc.
--------------------------------------------------------------------------------
Rapporto di compressione - Compression ratio - Rapport volumetrique de compresion - Relacion de compresion - Verdichtung
14:1
--------------------------------------------------------------------------------
Candela - Spark plug - Bougie - Bujia - Kerze
Champion N7YCC
--------------------------------------------------------------------------------
Cambio - Tansmission - Tansmission - Cambio - Getriebe
6 velocità - 6 ratio - 6 vitesses - 6 velocidad - 6 Gang
--------------------------------------------------------------------------------
Trasmissione finale - Secondary transmission - Transmission secondaire - Transmission final - Sekundärantrieb
Z. 16/55 - Catena - Chain link - Chaîne - Cadena - Kette
--------------------------------------------------------------------------------
Raffreddamento - Cooling - Refroidissement - Refrigeraciòn - Kühlung
Ad acqua - Liquid - Par eau - Por agua - Wasser
--------------------------------------------------------------------------------
Freni - Brakes - Freins - Frenos - Bremse
A disco - Disk - A disque - A disco - Scheibe
--------------------------------------------------------------------------------
Sospensione anteriore - Front fork - Suspension anterior - Suspensión anterior - Radaufhängung vorne
Steli - Tube - Tige - Barra - Standrohre: Ø 38 mm.
Corsa - Stroke - Course - Carrera - Hub: 165 mm.
--------------------------------------------------------------------------------
Sospensione posteriore - Rear suspension - Suspension posterior - Suspensión posterior - Radaufhängung hinten
Monoammortizzatore idraulico progressivo, corsa ruota 175 mm.
Progressive hydraulic monoshock absorber, wheel stroke 175 mm.
Monochoc hydraulique progressif, course roue 175 mm.
Monoamotiguador hidràulico progresivo, carrera rueda 175 mm.
Ölgedämpftes Zentralderbein, Federweg 175 mm.
--------------------------------------------------------------------------------
Peso - Weight - Poids - Peso - Gewicht
71 Kg.
--------------------------------------------------------------------------------
Rev-3 - 250 cc.
Motore - Engine - Moteur - Motor - Motor
Beta - 1 cilindro 2 tempi
Beta - 1 cylinder 2 strokes
Beta - 1 cylindre 2 temps
Beta - 1 cilindro 2 tiempos
Beta - 1 Zylinder 2 Takt
--------------------------------------------------------------------------------
Accensione - Ignition - Allumage - Encendido - Zündung
Elettronica AET 12V 85W
Electronic AET 12V 85W
Electronique AET 12V 85W
Electronica AET 12V 85W
Elektronik AET 12V 85W
--------------------------------------------------------------------------------
Alimentazione - Feeding - Alimentation - Alimentación - Kraftstoff
Miscela benzina senza piombo
Unleaded gasoline/oil mixture
Melange Essence sans plomb/huile
Mexcla Gasolina sin plomo/aceite
Gemisch Benzin bleifrei - 95 RON/Oel
--------------------------------------------------------------------------------
Carburatore - Carburettor - Carburateur - Carburador - Vergaser
Mikuni VM26/208
--------------------------------------------------------------------------------
Alesaggio x corsa - Bore x stroke - Alésage x course - Diametro x carrera - Bohrung x Hub
72,5x60,5 mm.
--------------------------------------------------------------------------------
Cilindrata - Displacement - Cylindrée - Cilindrada - Hubraum
249,7 cc.
--------------------------------------------------------------------------------
Rapporto di compressione - Compression ratio - Rapport volumetrique de compresion - Relacion de compresion - Verdichtung
11,4:1
--------------------------------------------------------------------------------
Candela - Spark plug - Bougie - Bujia - Kerze
Champion N7YCC
--------------------------------------------------------------------------------
Cambio - Tansmission - Tansmission - Cambio - Getriebe
6 velocità - 6 ratio - 6 vitesses - 6 velocidad - 6 Gang
--------------------------------------------------------------------------------
Trasmissione finale - Secondary transmission - Transmission secondaire - Transmission final - Sekundärantrieb
Z. 13/41 - Catena - Chain link - Chaîne - Cadena - Kette
--------------------------------------------------------------------------------
Raffreddamento - Cooling - Refroidissement - Refrigeraciòn - Kühlung
Ad acqua - Liquid - Par eau - Por agua - Wasser
--------------------------------------------------------------------------------
Freni - Brakes - Freins - Frenos - Bremse
A disco - Disk - A disque - A disco - Scheibe
--------------------------------------------------------------------------------
Sospensione anteriore - Front fork - Suspension anterior - Suspensión anterior - Radaufhängung vorne
Steli - Tube - Tige - Barra - Standrohre: Ø 38 mm.
Corsa - Stroke - Course - Carrera - Hub: 165 mm.
--------------------------------------------------------------------------------
Sospensione posteriore - Rear suspension - Suspension posterior - Suspensión posterior - Radaufhängung hinten
Monoammortizzatore idraulico progressivo, corsa ruota 175 mm.
Progressive hydraulic monoshock absorber, wheel stroke 175 mm.
Monochoc hydraulique progressif, course roue 175 mm.
Monoamotiguador hidràulico progresivo, carrera rueda 175 mm.
Ölgedämpftes Zentralderbein, Federweg 175 mm.
--------------------------------------------------------------------------------
Peso - Weight - Poids - Peso - Gewicht
72 Kg.
--------------------------------------------------------------------------------
Rev-3 - 270 cc.
Motore - Engine - Moteur - Motor - Motor
Beta - 1 cilindro 2 tempi
Beta - 1 cylinder 2 strokes
Beta - 1 cylindre 2 temps
Beta - 1 cilindro 2 tiempos
Beta - 1 Zylinder 2 Takt
--------------------------------------------------------------------------------
Accensione - Ignition - Allumage - Encendido - Zündung
Elettronica AET 12V 85W
Electronic AET 12V 85W
Electronique AET 12V 85W
Electronica AET 12V 85W
Elektronik AET 12V 85W
--------------------------------------------------------------------------------
Alimentazione - Feeding - Alimentation - Alimentación - Kraftstoff
Miscela benzina senza piombo
Unleaded gasoline/oil mixture
Melange Essence sans plomb/huile
Mexcla Gasolina sin plomo/aceite
Gemisch Benzin bleifrei - 95 RON/Oel
--------------------------------------------------------------------------------
Carburatore - Carburettor - Carburateur - Carburador - Vergaser
Mikuni VM26/208
--------------------------------------------------------------------------------
Alesaggio x corsa - Bore x stroke - Alésage x course - Diametro x carrera - Bohrung x Hub
76x60,5 mm.
--------------------------------------------------------------------------------
Cilindrata - Displacement - Cylindrée - Cilindrada - Hubraum
274,5 cc.
--------------------------------------------------------------------------------
Rapporto di compressione - Compression ratio - Rapport volumetrique de compresion - Relacion de compresion - Verdichtung
10,8:1
--------------------------------------------------------------------------------
Candela - Spark plug - Bougie - Bujia - Kerze
Champion N7YCC
--------------------------------------------------------------------------------
Cambio - Tansmission - Tansmission - Cambio - Getriebe
6 velocità - 6 ratio - 6 vitesses - 6 velocidad - 6 Gang
--------------------------------------------------------------------------------
Trasmissione finale - Secondary transmission - Transmission secondaire - Transmission final - Sekundärantrieb
Z. 13/41 - Catena - Chain link - Chaîne - Cadena - Kette
--------------------------------------------------------------------------------
Raffreddamento - Cooling - Refroidissement - Refrigeraciòn - Kühlung
Ad acqua - Liquid - Par eau - Por agua - Wasser
--------------------------------------------------------------------------------
Freni - Brakes - Freins - Frenos - Bremse
A disco - Disk - A disque - A disco - Scheibe
--------------------------------------------------------------------------------
Sospensione anteriore - Front fork - Suspension anterior - Suspensión anterior - Radaufhängung vorne
Steli - Tube - Tige - Barra - Standrohre: Ø 38 mm.
Corsa - Stroke - Course - Carrera - Hub: 165 mm.
--------------------------------------------------------------------------------
Sospensione posteriore - Rear suspension - Suspension posterior - Suspensión posterior - Radaufhängung hinten
Monoammortizzatore idraulico progressivo, corsa ruota 175 mm.
Progressive hydraulic monoshock absorber, wheel stroke 175 mm.
Monochoc hydraulique progressif, course roue 175 mm.
Monoamotiguador hidràulico progresivo, carrera rueda 175 mm.
Ölgedämpftes Zentralderbein, Federweg 175 mm.
--------------------------------------------------------------------------------
Peso - Weight - Poids - Peso - Gewicht
72 Kg.
--------------------------------------------------------------------------------